SUintheVille
Former 'Blue Light Special' Announcer
- Joined
- Sep 4, 2011
- Messages
- 2,855
- Like
- 3,898
You may.May I propose Thick Burger?
You may.May I propose Thick Burger?
Easy and short enough. That's the same nickname that ex UofL guard Quentin Synder had here.I'm going with Q.
I just talked with a friend in Paris who is fluent in French.
Turns out I was wrong, but so is the "Ger-ree-ay" approach.
Seems like the Perrier people have populariized the "Per -ee -ay" pronunciation even though the average Frenchman would find that as annoying as Per-ee-er". Perrier realized it was a word Americans just wouldn't be able to pronounce properly.
According to this guy, no American is going to be able to pronunce Guerrier properly including not being able to add the slight trill to the "r".
Now that I think of it, I'm pretty sure in French Canada they call it a Royale with Thick.If we have to go with the official arbiter of nicknames, we have to pronounce it " theek beurreguerre".
What do they call a Big Mac?Now that I think of it, I'm pretty sure in French Canada they call it a Royale with Thick.
Quincy Guer - Rrrrii (gotta prrr that r) - eh
So what you are saying is that the name is basically unpronounceable by the average American.
Quicy better get mentally prepared for either an Anglicized pronunciation or a knickname.
Trilling of "rrrr's" ain't part of what we do. I speak passable Spanish and I could never get a real handle on "Tierrrrrra del Madrrrre"
I spend a fair amount of time in France and I can assure you that generally the French do no like amateur attempts at speaking their language. Your attempts to use your high school French to communicate sound like chalk on the blackboard to them. If they can, they'll quickly switch you to speaking English if they can partially because they hate people mangling French.
Spanish speaking countries seem to feel complimented when you make the effort to speak Espanol. But the French flat don't like it.
I have no idea if French Canadians have the same dedication to the proper use of the French language.
French speakers in Belgium have a similarly dim view of honest attempts to speak in French by the Yanks. My wife tried it. Once.
That's interesting. I had always heard that the French are happier if you at least try.So what you are saying is that the name is basically unpronounceable by the average American.
Quicy better get mentally prepared for either an Anglicized pronunciation or a knickname.
Trilling of "rrrr's" ain't part of what we do. I speak passable Spanish and I could never get a real handle on "Tierrrrrra del Madrrrre"
I spend a fair amount of time in France and I can assure you that generally the French do no like amateur attempts at speaking their language. Your attempts to use your high school French to communicate sound like chalk on the blackboard to them. If they can, they'll quickly switch you to speaking English if they can partially because they hate people mangling French.
Spanish speaking countries seem to feel complimented when you make the effort to speak Espanol. But the French flat don't like it.
I have no idea if French Canadians have the same dedication to the proper use of the French language.
That's interesting. I had always heard that the French are happier if you at least try.
I dont think that's what our overlords wantAs they say in Battleship, "Direct Hit!" You hit a hot button and off I went.
Like I said, I just got back after two months in Paris and I spent most of it wondering why we can't have nice things too.
Qwinzee, somehow the Boston accent gets a "w" in thereI’m from Massachusetts and I didn’t know people from Mass pronounced Quincy weird.